英文文案撰寫技巧- 外銷廠商必學的英文行銷

英文行銷文案,又稱英文廣告文案

一篇優秀的英文行銷文案,需具備了3大「廣告行銷文案」的特質 (1) 解決問題、(2) 行動呼籲、(3)易於閱讀。優秀的英文文案,除了可以介紹產品、講故事、解釋功能外,還鼓勵人們購買您的產品。

我們「懷特英文」撰寫過的「英文行銷文案」,種類非常多。這篇文章中,我們會討論:

  1. 什麼是英文行銷文案?
  2. 好的英文行銷文案,應具備的3大要素
  3. 寫完一篇英文文案後,如何確認它的績效?

(1) 什麼是英文文行銷文案 (Marketing Copy)?

英文行銷文案是為了推廣、或銷售產品或服務,而說服讀者採取某種行動而撰寫的廣告文字內容。不論是中文或英文文案,每一篇廣告行銷文案的目的,是讓客戶了解產品與服務,進而達到銷售的目的。英文行銷文案通用來教育外國客戶、提供資源和詳細聯繫信息,以幫助海外客戶提高對其產品和服務的認識。

(2) 好的英文行銷文案,應具備的3大要素:

解決問題 (Solutions to Problems)
行動呼籲 (Call to Action, 簡稱為 CTA)
易於閱讀 (Readibility, 又稱為可閱讀性)

  • 解決問題
  • 好的英文行銷文案,必須能幫客戶「解決問題

    英文文案溝通的重點應該在「了解客戶」的痛點,而非「介紹產品」。一篇優秀的行銷文案,首要目的,是「解決使用者的問題」。成功的英文行銷文案,大都有「特定的」海外目標受眾。此文案的內容,是用來與其海外「目標受眾」對話,確認需求、解決特定的問題、最終引起購買興趣。

    例如: 以下這雙「兒童鞋」,文案的「第一段」,已明確的告訴使用者「它可以保護小腳」- “protects little feet"。文案的「 第二段」,接著證明了這雙鞋「如何保護小腳」。這段提到了「3個設計」,每個設計,有其對應問題的「解決方案」,如: 

    以下為這「3個設計」:

    1. " have a wide toe area, so as not to restrict foot movement and growth" (寬闊的腳趾區域,不會限制足部活動和生長)。
    2. “The elasticated ankle trim keeps shoes on so they don’t get kicked off" (踝邊的鬆緊帶設計,使鞋子不會被踢掉)。
    3. “…is non-slip … first shoes for babies learning to crawl, cruise and walk“. (防滑設計…成為嬰兒學爬、學走路的理想第一雙鞋)。請見下圖:
    案例: 兒童鞋- 解決幼兒走路問題 (英文文案)

  • 行動呼
  • 行動呼 好的英文行銷文案,必須有明確的「行動呼籲」按鈕

    一篇英文電商文案,若有明確的「號召性」用語,能說服海外讀者採取「下一步」的參與行動。 Call to Action中文即為「行動呼籲」,常簡稱為CTA。CTA 的意思就是在內容中加入刺激消費者行動的用語、或按鈕。常見的 CTA 例如: 

    • 「現在就下載」、「下載連結」
    • 「點我了解更多」、
    • 「立即訂閱」
    • 「立即購買」等等。
    案例: 行動呼籲按鈕 14天免費  (英文文案)
    案例: 立即註冊- 14天免費 – 行動呼籲按鈕 (英文文案)

    另外一些 CTA 文案中,也很常見到 例如: 「你也有這種經驗嗎?快留言告訴大家」,在此「回復大家!」。

  • 易於閱讀
  • 好的英文行銷文案,必須必須讓讀者「易於閱讀

    文案應該易於閱讀、讓人容易了解並記憶、且具有說服力。文章的「可讀性(readability)測量」,是指被閱讀的文章,能夠被讀者理解的程度。可讀性較高的文案 (readible) 具備以下特徵,

    • 內文中有較容易閱讀的字詞彙 (常見字、 複雜度低、非技術性、且意義清楚的字彙). 
    • 句子結構簡單或 包含較少代名詞’ 與複合詞;
    • 內容符合讀者的先備知識 (原先就懂、就了解的知識)
    • 適當地重述先前段落;

    例如: Foaming hand wash (泡泡洗手液) – 易閱讀的文字

    英文It’s probably best to wash your hands and not think about where they’ve been.  What you should think about is what you’re washing with. … you’re already using our scent-sational hand wash… . you’ve earned it.

    中文: 洗手時,不要去想你的手他們去過了哪裡? 你應該想的是「你正在用什麼在洗」? … 使用我們的香味專用洗手液,… 這是你應得的!

    案例: 泡泡洗手液- 易閱讀的文字 (英文文案)
    案例: 泡泡洗手液- 易閱讀的文字 (英文文案)

    (3) 寫完一篇英文行銷文案後,如何確認它的績效?

    一篇優質的行銷銷文案,絕對能滿足生產力,且給予你優秀的投資回報率,你可以通過以下指標來衡量:

    • 網站流量增加
    • 點擊次數增加
    • 電子郵件、或電話查詢數增加
    • 訂閱者數量增加
    • 網站上的「停留時間」增加
    • 社交媒體參與度增加 (包括按讚、留言留評論、分享和關注)
    • 轉化率提高,或付費客戶數量增加

    結論:

    一篇令人讚嘆的產品行銷文案,總能給您好的回報

    Content is King“- 比爾蓋茲

    除了分享您對產品的了解,試著用講故事的方式,誘人的產品描述,取悅您來訪問您產品頁面的網路造訪者。最重要的是,寫作要充滿熱情,因為您對產品的熱情,是會傳染給每一位讀者的!

    發表迴響

    在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

    WordPress.com 標誌

    您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

    Google photo

    您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

    Twitter picture

    您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

    Facebook照片

    您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

    連結到 %s

    %d 位部落客按了讚: